A mi muñeca...

jueves, 7 de junio de 2007

Let me take you down
Déjame llevarte
'cos I'm going to Strawberry Fields
Porque voy a los Campos de Fresas
Nothing is real
Nada es real
And nothing to get hungabout
Y no hay nada por lo que preocuparse
Strawberry Fields forever
Campos de Fresas para siempre

Living is easy with eyes closed
Es fácil vivir con los ojos cerrados
Misunderstanding all you see

Sin comprender nada de lo que ves
It's getting hard to be someone
Resulta difícil ser alguien

But it all works out
Pero todo sale bien

It doesn't matter much to me
A mí no me importa demasiado


Let me take you down
'cos I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hungabout
Strawberry Fields forever

No one I think is in my tree
Creo que no hay nadie en mi árbol
I mean it must be high or low

O sea que debe de ser alto o bajo
That is you can't you know tune in
Para que no puedas sintonizar

But it's all right
Pero está bien

That is I think it's not too bad
Es decir, creo que no está del todo mal



Let me take you down
'cos I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hungabout
Strawberry Fields forever

Always, no sometimes, I think it's me
Siempre, no a veces, creo que soy yo

But you know I know when it's a dream
Pero sé cuando es un sueño

I think I know I mean a "Yes"
Creo que sé cuando quiero decir " sí"

But it's all wrong
Pero es totalmente falso

That is I think I disagree
Es decir, no creo estar de acuerdo


Let me take you down
'cos I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hungabout
Strawberry Fields forever.

0 Espacio del Transeúnte:

 
Estornudo Virtual - by Berrysand